包团旅游景点介绍大全英文 英语旅游景点单词

旅游景点,英文介绍

英文介绍旅游景点:长城

China's Great Wall is the

greatest building project in human history of civilization.

中国的长城是人类文明史中最伟大的建筑工程。

It was built in Spring and Autumn period ,Warring states times, two thousand years ago.

长城建造于两千年前的春秋战国时代。

After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.

秦国统一中国后,中国人把各个战国的长城连接起来。

Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. Vast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called world miracle.

聪明的两代人曾经密集地建造长城,扩展了它的工程. 它看起来象彩虹,滚滚向前. 它有可能被称作世界奇迹。

It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's ruins in offical days.

You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains , but could also understand the chinese nation creation history , great wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in ‘’World heritage Name list‘’.

它是中国必须付出的代价,当你在正式的场合下,在废墟中修建长城,你不仅会见证它在高山和峻岭中婉延曲折的情景, 也会了解中华民族的创造历史以及中国人的勇气和智慧,在1987年12月,长城被归录在‘’世界遗产名录"中。

英文介绍旅游景点:颐和园

Summer palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well.

颐和园是最大的和最美丽的皇家园林之一,它也是保存最好的皇家遗产。

It was established in 1764, and has 290 hectares. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the forbidden city.

它建造于1764年,占地290亩。夏季,皇帝会去那里休息并躲避开紫禁城的酷署。

In the summer palace, it has a kunming lake and longevity Hill. We can row a boat in the kunming lake, or climb the longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is nice place for us to visit and have a rest.

在颐和园里,有昆明湖和万寿山,我们可以在昆明湖中划船,或者爬山去参观山上的庙宇,那是一个游览和休息的好地方。

北京的所有旅游景点的英文

所有也太多了 以下参考吧

长城 The Great Wall

故宫 The Palace Museum(TheForbidden City)

人民大会堂 Great Hall of the people

颐和园 The Summer Palace

香山 The Fragrant Hill

天安门广场 Tian An Men Square

人民英雄纪念碑 Monument to the People's heroes

毛主席纪念堂 The Memorial Hall of Chairman Mao

天坛 The Temple of Heaven

雍和宫 Lama Temple

亚运村 Asian Games Village

圆明园 Garden of Gardens

民族文化宫 The Nationalities Cultural Palace

十三陵 The Ming Tombs

首都体育馆 The Capital Gymnasium

中国人民历史博物馆 Museum of Chinese History and the Chinese Revolution

中国人民歌名军事博物馆 Military Museum of the Chinese People's Revolution

农业展览馆 The Agriculture Exhibition Hall

中国美术馆 The Chinese Art Gallery

卢沟桥 Marco Polo Bridge(Lugou bridge)

中华世纪坛 China Millennium Monument

紫檀博物馆 China red sandalwood museum

旅游景点英文介绍,最好是内蒙古的

走进内蒙古

内蒙古拥有奇特的自然风光和悠久的历史文化,旅游资源十分丰富。名胜古迹有四大类别,即陵园古墓、古城遗址、寺庙古塔以及革命家、革命活动遗址。内蒙古的自然景观有:呼伦贝尔大草原、锡林郭勒大草原、大兴安岭原始森林。内蒙古交通已形成了以首府呼和浩特市为中心的铁路、公路、民航组成的综合交通运输网络。主要铁路干线有京包线、京通线、包兰线、滨洲线、集二线;由于该区城市少而分散,地势平坦,因此适宜发展公路交通。内蒙古公路网以国道为骨干,干支线相结合,沟通各盟市旗县的交通网络。内蒙古住宿,旅游住宿以农家乐、蒙古包形式为主,宾馆酒店也一应俱全。 内蒙古是清朝内扎克蒙古的简称,位于中国北部边疆,西北紧邻蒙古和俄罗斯。面积118万平方公里,是我国跨经度最大的省份。内蒙古人口以蒙古族和汉族数量最多,此外,还有朝鲜、回、满、达斡尔、鄂温克、鄂伦春等民族。全区分设9个辖地级市,3个盟;其下又辖12县级市、17县、49旗、3自治旗。首府呼和浩特市。包头、赤峰、乌兰浩特、乌兰察布、乌海、呼伦贝尔、通辽、鄂尔多斯等为自治区内主要城市。 内蒙古地理位置的特殊性决定了当地旅游资源的丰富多样。大面积的草原和沙漠是内蒙古最吸引人的独特的自然风光。其北部草原居全国牧场之首,呼伦贝尔大草原、中部的锡林郭勒草原、希拉穆仁草原都是感受草原风光的好去处。内蒙古的沙漠主要分布在西部地区,比较著名的有巴丹吉林沙漠、腾格里沙漠、库布齐沙漠的响沙湾等。而以蒙古族为主体的民族风情更为内蒙古草原增添了淳朴自然的神韵。 内蒙古的主要山脉有大兴安岭、贺兰山、乌拉山和大青山。还有呼伦湖、贝尔湖等著名湖泊,黄河流经本区西南部。 内蒙古还是“一代天骄”成吉思汗的故乡,境内有不少的名胜古迹,如成吉思汗陵、昭君墓、五当召、席力图召等。 “金杯、银杯斟满洒,双手举过头;炒米、奶茶、手扒肉,请你吃个够。”这首祝酒歌,是对蒙古族饮食文化的精确概括。

_最佳季节:5月-9月是去内蒙古旅游的最佳时间,因为内蒙古总体上为半干旱半湿润的温带季风气候,但全区跨越经度大,东西部气候存在一定的差异,考虑到此种差异,针对不同的目的地应有选择不同的时节出游,具体来说: 1、东部草原区。草原的春夏秋三季几乎相连在一起,因此5-9月间气候温和,清朗凉爽,十分适合出游。其中一年一度的“那达慕”大会在7-9月举行。 2、东部森林区。金秋时节去阿尔山的大兴安岭林海,层林尽染,色彩斑斓,宛若油画,美不胜收。当然若是不畏严寒也可考虑冬季去一览林海雪原。 3、西部戈壁沙漠区。去西部的沙漠区最好选择秋季,也就是8-10月,秋天的大漠跌落在一望无际的暗金色迷雾里,偶尔有点点绿洲和神秘的海市蜃楼,展现着沙漠的奇美瑰丽。此外,额济纳的胡杨林也是在金秋时节最有韵味。

_建议游玩:5-8天

有关舟山旅游景点的英文版介绍

普陀山是我国四大佛教名山之一,同时也是著名的海岛风景旅游胜地。如此美丽,又有如此众多文物古迹的小岛,在我国可以说是绝无仅有。普陀山位于浙江省杭州湾以东约100海里,是舟山群岛中的一个小岛。全岛面积12.5平方公里,呈狭长形,南北最长处为8.6里,东西最宽外3.5公里。最高处佛顶山,海拔约300米。

普陀山的海天景色,不论在哪一个景区、景点,都使人感到海阔天空。虽有海风怒号,浊浪排空,却并不使人有惊涛骇浪之感,只觉得这些异景厅观使人振奋。

Putuo Mountain, one of the Four Holy Buddhist Mountains, covers an area of 12.5 square kilometers. The highest peak, the Fudingshan Mountain is 300 meters high above the sea level. Temples, monasteries, nunneries are spread all over the mountain. According to the annals of Putuo Mountain, after the construction of "Unwilling-to-go" Guanyin Temple, people began to build up temples in large scales. The remained ten ancient architecture complex and historical sights were built in Song, Yuan, Ming, Qing. Putuo Mountain once had 82 temples, 128 huts, accommodating 4,000 monk and nuns at its heyday. When you walk on the paths, you probably can come across monks in kasaya. The glorious sceneries as well as the glamour concerned with Buddhism make it a sacred mountain.

Puji Temple, Fayu Temple, and Huiji Temple are the three largest in the twenty temples in Putuo. Puji Temple, covering 11,000 square meters, was first built in Song Dynasty, and is the main temple devoted to the Goddess of Guanxin. Fayu Temple was first built in Ming. It sits along the mountain with different layers on it. Numerous large trees stand in the mountain, qualify the temple for a quiet and deep place. Huiji Temple is on the Foding Peak, so gets a name after that, Foding Peak Temple.

Bizarre rocks and queer cliffs can be seen everywhere. The most famous twenty are Qingtuo Rock, Rock of Two Tortoises Listening to Preaching, Rock of Buddhist Heaven on Sea, etc. Along the line where the mountain connects with the sea, many spectacular caves are very attractive. Chaoyin Cave and Fanyin Cave are the two top ones.

有关青岛旅游景点的英文介绍~~ 急啊急。。

1、薛家岛旅游度假区

薛家岛旅游度假区是山东省人民政府1995年11月批准设立的省级旅游度假区,位于青岛市经济技术开发区内。度假区规划面积9.8平方千米,呈东北西南走向的狭长半岛,海岸线长54千米,东北部为山地,中部为平原,西南部为丘陵,象一只展翅欲飞的凤凰,横卧在黄海之滨。

薛家岛旅游度假区还是山东省十二个省级旅游度假区之一。“黄庵日出”、“朝海古刹”、“上泉晓钟”、“渔嘴雪浪”、“石雀海鸣”、“凤凰戏珠”、“志门夕照”、“凤凰山色”等八大景观为薛家岛增添了诱人的魅力。

Xuejia tourist resort is a provincial tourist resort approved by the people's Government of Shandong Province in November 1995. It is located in Qing Economic and Technological Development Zone. With a planning area of 9.8 square kilometers, the resort is a long and narrow peninsula with a coastline of 54 kilometers. The northeast is a mountainous area, the central part is a plain, and the southwest part is a hilly area. Like a phoenix flying, it lies on the shore of the Yellow Sea.

Xuejia tourist resort is also one of the twelve provincial tourist resorts in Shandong Province. "Sunrise of Huang'an", "ancient temple of Chaohai", "Xiaozhong of Shangquan", "snow wave of Yuzui", "sea singing of stone sparrow", "Phoenix playing pearl", "sunset of Zhimen" and "scenery of Phoenix Mountain" add attractive charm to Xuejia island.

2、青岛极地海洋世界

位于山东省青岛市崂山区东海东路60号,是一个集休闲、娱乐、购物、文化为一体的大型海洋世界综合体,于2006年7月竣工,其中一期核心项目极地海洋动物展示和表演馆、海洋博览与科普展示馆,现为国家AAAA级旅游景区。

Qing polar ocean world is located at No.60 Donghai East Road, Laoshan District, Qing City, Shandong Province. It is a large-scale ocean world complex integrating leisure, entertainment, shopping and culture. It was completed in July 2006. The first phase of the core project polar ocean animal exhibition and Performance Hall, Ocean Expo and popular science exhibition hall are now national AAAA tourist attractions.

3、大珠山风景区

大珠山风景区位于青岛市黄岛区东南部海滨,主峰大砦顶486米,总面积65平方公里。

主要分为石 门寺景区、珠山秀谷景区。景区自然景观和人文景观荟萃,旅游资源丰富,先后被评为青岛市森林公园、山东省农业旅游示范点、全国农业旅游示范点、国家AAAA级旅游景区。

DAZHUSHAN scenic area is located in the southeast coast of Huang District, Qing, with 486 meters of the main peak, Dazhai top, and a total area of 65 square kilometers.

It is mainly divided into Shimen Temple scenic area and Zhushan xiugu scenic area. The scenic spot is rich in natural and cultural landscapes and tourism resources. It has been successively rated as Qing Forest Park, Shandong Agricultural tourism demonstration point, national agricultural tourism demonstration point and national AAAA level tourist attraction.

扩展资料:

青岛风景综述:

青岛是国家历史文化名城、重点历史风貌保护城市、首批中国优秀旅游城市。国家重点文物保护单位34处。国家级风景名胜区有崂山风景名胜区、青岛海滨风景区。山东省近300处优秀历史建筑中,青岛占131处。青岛历史风貌保护区内有重点名人故居85处,已列入保护目录26处。 国家级自然保护区1处:即墨马山石林。

2017年,青岛拥有A级旅游景区123处,其中,5A级旅游景区1处,4A级旅游景区24处,3A级旅游景区74处。

世界著名旅游景点名称英语词汇

世界上有着许许多多的著名旅游景点,这些景点用英语该如何说呢,下面是我整理的一些世界著名旅游景点名称, 希望对大家有帮助。

世界著名旅游景点名称:Asia 亚洲

Great Wall, China

中国长城

Forbidden City, Beijing, China

北京故宫

The Himalayas

喜马拉雅山

Mount Fuji, Japan

日本富士山

Taj Mahal, India

印度泰姬陵

Angkor Wat, Cambodia

柬埔寨吴哥窟

Bali, Indonesia

印度尼西亚巴厘岛

Borobur, Indonesia

印度尼西亚婆罗浮屠

Sentosa, Singapore

新加坡圣淘沙

Crocodile Farm, Thailand

泰国北榄鳄鱼湖

Pattaya Beach, Thailand

泰国芭堤雅海滩

Babylon, Iraq

伊拉克巴比伦遗迹

Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey

土耳其圣索非亚教堂

世界著名旅游景点名称:Africa 非洲

Suez Canal, Egypt

埃及苏伊士运河

Aswan High Dam, Egypt

埃及阿斯旺水坝

Nairobi National Park, Kenya

肯尼亚内罗毕国家公园

Cape of Good Hope, South Africa

南非好望角

Sahara Desert

撒哈拉大沙漠

Pyramids, Egypt

埃及金字塔

The Nile, Egypt

埃及尼罗河

Oceania

大洋洲

Great Barrier Reef

大堡礁

Sydney Opera House, Australia

悉尼歌剧院

Ayers Rock

艾尔斯巨石

Mount Cook

库克山

Easter Island

复活节岛

世界著名旅游景点名称:Europe 欧洲

Notre Dame de Paris, France

法国巴黎圣母院

Effiel Tower, France

法国艾菲尔铁塔

Arch of Triumph, France

法国凯旋门

Elysee Palace, France

法国爱丽舍宫

Louvre, France

法国卢浮宫

Kolner Dom, Koln, Germany

德国科隆大教堂

Leaning Tower of Pisa, Italy

意大利比萨斜塔

Colosseum in Rome, Italy

意大利古罗马圆形剧场

Venice, Italy

意大利威尼斯

Parthenon, Greece

希腊巴台农神庙

Red Square in Moscow, Russia

莫斯科红场

Big Ben in London, England

英国伦敦大笨钟

Buckingham Palace, England

白金汉宫

Hyde Park, England

英国海德公园

London Tower Bridge, England

伦敦塔桥

Westminster Abbey, England

威斯敏斯特大教堂

Monte Carlo, Monaco

摩纳哥蒙特卡罗

The Mediterranean

地中海

世界著名旅游景点名称:The Americas 美洲

Niagara Falls, New York State, USA

美国尼亚加拉大瀑布

Bermuda

百慕大

Honolulu, Hawaii, USA

美国夏威夷火奴鲁鲁

Panama Canal

巴拿马大运河

Yellowstone National Park, USA

美国黄石国家公园

Statue of Liberty, New York City, USA

美国纽约自由女神像

Times Square, New York City, USA

美国纽约时代广场

The White House, Washington DC., USA

美国华盛顿白宫

World Trade Center, New York City, USA

美国纽约世界贸易中心

Central Park, New York City, USA

美国纽约中央公园

Yosemite National Park, USA

美国尤塞米提国家公园

Grand Canyon, Arizona, USA

美国亚利桑那州大峡谷

Hollywood, California, USA

美国加利佛尼亚好莱坞

Disneyland, California, USA

加利佛尼亚迪斯尼乐园

Las Vegas, Nevada, USA

美国内华达拉斯威加斯

Miami, Florida, USA

美国佛罗里达迈阿密

Metropolitan Museum of Art, New York City, USA

纽约大都会艺术博物馆

Acapulco, Mexico

墨西哥阿卡普尔科

Cuzco, Mexico

墨西哥库斯科

猜你喜欢:

1. 国内旅游景点英语导游词

2. 旅游英语专业介绍

3. 旅游景点英文介绍

4. 旅游英语:石林旅游景点英语介绍

5. 与“旅行”相关的英语词汇的用法

6. 景点用英语怎么说

旅游目的地英文

旅游目的地英文

Tourist destination

相关内容 

a1:与设定方向相反 1: Is opposite with the hypothesis direction [translate] 

a有助于净化空气 正在翻译,请等待... [translate] 

a父母的希望给还子很大地压力 正在翻译,请等待...[translate]

aDo you like fishing 做您喜欢钓鱼 [translate] 

awalking a mile in another person’s shoes. 走一英哩在另一个人的鞋子。[translate]

ain front of the desk 在书桌前面 [translate] 

a漂亮男孩 正在翻译,请等待... [translate] 

a这感觉我们都明白 This felt we all understood [translate] 

关于旅游的英语单词!急急急!!!

百花齐放 all flowers are in bloom

碧波荡漾 green, rippling (lake)

碧水清山 a world of shimmering green hills and clear azure waters

避暑胜地 summer resort

苍松翠柏 luxuriant cypresses and pines

层峦叠嶂 range upon range of hills/mountains

姹紫嫣红 a blaze of bright colors

崇山峻岭 towering and steep mountains

船移景换 Each turn of the boat affords a different scenery

雕梁画栋 carved beams and painted rafters

洞天福地 scenery of exceptional charm

飞流急湍 Waters rush down in whirlpools and rapids

峰回路转 the paths running sinuously amidst the peaks

古建筑群 ancient architectural

古色古香 of antique beauty

国家公园 national park

宏伟挺拔 towering and magnificent

湖光山色 beautiful scenery of lakes and mountains

极目远眺 look as far as the eye can see

江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangze River

金碧辉煌 resplendent and magnificent

尽收眼底 command a panoramic view of

惊奇不已 be greatly surprised/astonished

惊涛拍案 Raging/Tumultuous/Turbulent waves pound on the banks.

琳琅满目 a superb collection of beautiful things

鳞次栉比 placed closely side by side

玲珑剔透 beautifully wrought

流连忘返 linger on and forget to return

旅游景点 tourist attraction; scenic spot; places of interest

络绎不绝 an endless stream

美不胜收 too many beautiful things to be appreciated at once

名胜古迹 famous scenic spots and places of historical interest

闻名遐尔 known far and wide

墨客骚人 famous men of letters

奇峰异石 picturesque peaks and rocks

奇花异草 exotic flowers and herbs

青山不断 Green hills roll on endlessly

群山环抱 be surrounded by mountains/hills

高山水急 Mountains are high and torrents are swift.

山峦迭翠 range upon range of green hills

拾级而上 ascend step by step

世界旅游日 World Tourism Day

世界文化遗产保护地 World Heritage Sites (WHS)

天下奇观 wondrous spectacle

亭台楼阁 elegant buildings for landscaping purposes

蜿蜒曲折 winding and zigzagging

万紫千红 a riot of colors

巍然屹立 be towering and lofty

蔚为壮观 present a splendid sight

熙熙攘攘 hustle and bustle

相映成趣 form delightful contrast

心旷神怡 completely relaxed and happy

雄伟险峻 grandly precipitous

悬崖绝壁 sheer precipices and overhanging rocks

绚丽多姿 gorgeous and colorful

寻幽探胜 search for seclusion and beautiful scenery

烟波浩渺 a wide expanse of misty waters

一览无余 have a commanding view of

一片苍茫的海天景色 a vast expanse of sea and sky

依山傍水 nestling under a mountain and near a river

鱼米之乡 a land of milk and honey

郁郁葱葱 luxuriant and green

枝繁叶茂 luxuriant, sturdy and vigorous

庄严肃穆 solemn and serene

自然保护区 natural reserve; nature preservation zone

自然景观 natural splendor/attraction

旅游黄金周 golden week for tourism

蜜月旅行 honeymoon trip

婚假旅行 wedding vacation

旅行结婚 wedding travel

出境游 outbound tourism

国内游 inbound tourism

自助游 independent/do-it-yourself travel

随团旅游 group travel

标准/豪华游 normal/luxury tour

经典线路 classic travel route

黄金线路 hot travel route

旅游定点饭店/旅馆 certified restaurant/hotel

星级饭店 star-grade hotel

强迫购物 forced purchase

中国最著名的旅游景点 Top Attractions in China

兵马俑 Terra Cotta Warriors

秦始皇陵墓 the Mausoleum of the First Emperor of Qin

敦煌莫高窟 Mogao Grottoes/Caves, Dunhuang

壁画 murals

彩绘 painted sculptures

鸣沙山 Singing Sands Mountain

月牙泉 the Crescent Moon Lake

长江三峡 Three Gorges on the Yangtze River

瞿塘峡 Qutang Gorge

巫峡 Wu Gorge

西陵峡 Xiling Gorge

广西桂林 Guilin, Guangxi

独秀峰 Solitary Beauty Peak

叠彩山 Folded Brocade Hill

伏波山 Fubo Hill

象鼻山 Elephant Trunk Hill

七星山 Seven Star Hill

骆驼山 Camel Hill

漓江 Li River

杭州西湖 West Lake, Hangzhou

“上有天堂,下有苏杭。”

In heaven there is paradise, on earth Hangzhou and Suzhou.

“欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。”

I would like to compare West Lake to Xi Shi, the ancient beauty.

Charming she looks whether richly made up or only slightly so.

苏堤 Su Causeway

白堤 Bai Causeway

灵隐寺 Temple of the Soul’s Retreat

飞来峰 Peak Flying from Afar

六合塔 Pagoda of Six Harmonies

虎跑泉 Tiger Spring

黄山 Mt. Huangshan

“天下第一奇山” the most fantastic mountain under heaven

“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”

Having visited the five sacred mountains, I deem it unnecessary to look at any other.

Upon my return from Mt. Huangshan, no longer do I find it worthwhile to look at the five sacred mountains.

“三奇”:巧石、奇松、云海

the three wonderful features: picturesque rocks, legendary pines, and the sea of clouds

“四绝”:巧石、奇松、云海、温泉

the four unique features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs

紫禁城 The Forbidden City

太和门 Gate of Supreme Harmony

太和殿 Hall of Supreme Harmony

中和殿 Hall of Central Harmony

保和殿 Hall of Preserved Harmony

文华殿 Hall of Literary Harmony

武英殿 Hall of Martial Valor

文渊阁 Pavilion of Literary Source

四库全书 Complete Library of the Four Treasures of Knowledge

南蕈殿 South Fragrance Hall

西六宫 Six Western Palaces

东六宫 Six Eastern Palaces

乾清宫 Palace of Celestial Purity

乾清门 Gate of Celestial Purity

坤宁宫 Palace of Terrestrial Tranquility

养心宫 Hall of Mental Cultivation

奉先殿 Hall for Ancestry Worship

宁寿宫 Palace of Tranquil Longevity

乐寿堂 Hall of Joyful Longevity

御花园 Imperial Garden

苏州园林 Suzhou Gardens

拙政园 the Humble Administrator’s Garden

留园 the Lingering Garden

环秀山庄 the Mountain Villa with Embracing

狮子林 the Lion Forest Garden

网师园 the Master-of-Nets Garden

沧浪亭 the Canglang Pavilion; the Surging Waves Pavilion

中国部分世界自然和文化遗产名录 World Heritage Sites in China

1987 长城 The Great Wall

1987 泰山 Mount Tai

1987 故宫 Imperial Palace of the Ming and Qing dynasties

1987 莫高窟 Mogao Caves

1987 秦始皇陵 Mausoleum of the First Qin Emperor

1987 周口店北京人遗址 Peking Man Site at Zhoukoudian

1990 黄山 Mount Huangshan

1992 九寨沟风景名胜区 Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area

1992 黄龙风景名胜区 Huanglong Scenic and Historic Interest Area

1992 武陵源风景名胜区 Wulingyuan Scenic and Historic Interest Area

1994 承德避暑山庄及周围寺庙 Chengde Mountain Resort and Its Outlying Temples

1994 曲阜孔府、孔庙、孔林 Temple and Cemetery of Confucius, and the Kong Family Mansion in Qufu

1994 武当山古建筑群 Ancient Building Complex in the Wudang Mountains

1994 布达拉宫 Historic Ensemble of the Potala Palace

1996 庐山国家公园 Lushan National Park

1996 峨眉山及乐山大佛 Mount Emei and Leshan Giant Buddha

1997 丽江古城 Old Town of Lijiang

1997 平遥古城 Ancient City of Pingyao

1997 苏州古典园林 Classical Gardens of Suzhou

1998 颐和园 The Summer Palace

1998 天坛 Temple of Heaven

1999 武夷山 Mount Wuyi

1999 大足石刻 Dazu Rock Carvings

2000 青城山-都江堰 Mount Qingcheng and the Dujiangyan Irrigation System

2000 皖南古村落—西递宏村 Ancient Villages in Southern Anhui: Xidi and Hongcun

2000 龙门石窟 Longmen Grottoes

2000 明清皇家陵寝 Imperial Tombs of the Ming and Qing dynasties

2001 云冈石窟 Yungang Grottoes

2003 云南三江并流Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas

2004 高句丽王城、王陵及贵族墓葬 Capital Cities and Tombs of the Ancient Koguryo Kingdom

2005 澳门历史城 The Historic Centre of Macao

2006 四川大熊猫栖息地 China’s Giant Panda Habitat

2006 安阳殷墟 Yin Xu

旅游英语单词

旅游英语单词如下:

1. vacation。

vacation表示“假期”指的是不工作或不上学而进行休息的假期,多用于美式英语。

要注意的是,表示“在度假”时,多用be on vacation,而不说have vacation。

此外,vacation还可以作动词用,也是可以表示“休假;度假”。

go on vacation 去度假。

a summer vacation 暑假。

Dan told his boss that heneeded a vacation, but his boss asked him to fulfill the task first. 丹告诉他老板说他需要一个假期,但是他老板让他先完成任务再说。

2. holiday。

holiday表示的“假期”和vacation一样,可以指不工作或不上学进行休息的假期。

holiday也可以作动词,表示“度假”,多用于新闻报道中。

此外,holiday还可以指法律规定的假期,即法定假日或公共假日。所以呢,例如“国庆假期”就多用“National Day Holidays”啦。

Labor Day holiday 劳动节假期。

a summer holiday 暑假。

- Did you plan to travel in theNational Day Holidays? 你是不是打算国庆去旅游了?

- Yes. But it seems a littlebit difficult for me to afford the costs now . 对啊,但现在看来这费用对我来说负担有点重。

3. sabbatical。

sabbatical表示“休假;公休假”,指的是某人(多为教师)暂停平时的工作去进行研究或旅行的假期。

要注意的是,这个词虽然看起来很像形容词,但是在表示“休假”的意思时,是作名词哦。

Kate, our French teacher,decidedto take a ten-day sabbatical, which her families support a lot. 我们的法语老师凯特准备休个十天的假期,她的家人对此也很支持。

4. furlough。

furlough作名词时,可以表示“休假;假期”,指的是在国外服役的士兵或国外工作人员可以回国的假期。

They were several soldiers onfurlough in our town last month, who got along well with the kids. 上个月我们镇里有几个回国休假的士兵,他们当时和孩子们相处得很好。

6. leave。

leave这个词我们常用来作动词,表示“离开”等,事实上作名词的时候,可以表示“休假”。

作名词表示的“休假”是指可以不用工作的一段时间,例如生病无法工作需要请病假,就用sick leave。

maternity leave 产假。

annual leave 年假。

- Where is Jane, the oneresponsible for the project? 简在哪?就是那个负责项目的人。

- She is not here today becauseshe has asked for sick leave. 她今天不在这儿,因为请了病假。

7. break。

break这个词也是常作动词使用,表示“打破;破裂”等,在作名词时,也可以表示“休息;短假期”。

它指的是停止工作或学习进行的休息,又或者是不需要上课的小假期,例如国外某些大学会放spring break即春假(在春天放的假,通常为两周)。

We are looking forward to thespring break this year because we’ve planned to go trekking. 我们很期待今年的春假,因为我们计划要去进行徒步旅行。